Акмуллинская олимпиада

ГАЛИ ЧОКРЫЙ И Я

Маликова Линара,11 класс, МОБУ СОШ №3, г. Нефтекамск

Научный руководитель: Шарафиева Гульнара Фаатовна, учитель башкирского языка и литературы

Почему же я выбрала эту тему для исследования? Когда была маленькой, дедушка, со стороны мамы, всегда рассказывал о дальних родственниках и всегда напоминал, что в нашем роду есть известный поэт. Мне стало интересно и спустя годы, я всерьез заинтересовалась им. Начала изучать нашу родословную и узнала, что именно Гали Чокрый является тем самым поэтом и моим дедушкой пятого поколения¹. Исходя из этого, поставила перед собой цель: изучить жизнь и творчество Гали Чокрыя и доказать свое родство с поэтом, продолжить родословную.

Родословная известного башкирского поэта Гали Чокрыя (Мухамадгали Киеков) по некоторым данным составлена самим поэтом. Род иракте («несущие службу в крепости»), к которому принадлежал Чокрый, идет от Майки бия. Символами рода являлась лиственница и орел-могильник, амулетом – ребро, а боевой клич был «Салават!», что в переводе с арабского означает «благословление». Он родился 31 марта 1828 года в деревне Старый ЧукурТатышлинской волости Бирского уезда Уфимской губернии (ныне Татышлинский район Башкортостана) в семье Габдесалиха Киекова – юртового старшины, главы нескольких башкирских деревень.

Несмотря на трудные условия Гали 22 года занимается просветительской деятельностью. В 1872 году Чокрый передает свою работу старшему сыну Гарифулле и отправляется совершить хадж (поход по священным местам совершает трижды – в 1872,1879, 1886гг.). Гали Чокрый известен не только как поэт, но и как историк и географ-путешественник. После паломничества в Мекку и Медину им написан ряд научных очерков, например «Ветер утренней зари», «История Булгарии». В 1860-70 годы он отдает много сил не только преподавательской деятельности, но и творчеству. Все стихи того времени написаны на тюркских языках, в них также присутствует много арабских слов.

Если учесть, что в XIX веке в Башкирии из ста человек читать и писать умели лишь четверо, причем, не каждый из этих четырех мог подписать конверт, то остается удивляться грамотности Гали Чокрыя для своего времени. Он пишет много писем, при этом адреса на конвертах подписывает на русском языке. В письмах чувствуется переживание за чужих детей, болезни и смерть. Этот момент и многое другое позволяет сравнить Гали Чокрыя со Львом Толстым. Оба писателя – педагоги, обучали детей бедных, жалели их, помогали.

Работая над этой темой, я доказала, что он является моим дедушкой пятого поколения со стороны мамы и дядей шестого поколения со стороны отца, так как Хамит Кейеков, родной брат Гали Чокрыя, является дедушкой шестого поколения моего папы, Маликова Радиса. Я горда таким родством!